検索 ページトップ メッセージを送る 掲示板 ブログ(日記) お気に入りに追加 お友達一覧に登録 アオザイの謎 出演者と最近衣装の話をしていて中々理解できなかった言葉がこのアオザイ、 Áo dàiとは正装として着用するベトナムの民族衣装のことで、 ベトナム語で『長い上衣』の意、南部ではアオヤイと発音するらしい。 女性用アオザイの美しさは世界的に認知されており、 土産物としても人気が高いが、 オーダーメイドが基本の為、購入には幾分手間が掛かるのが常。 18世紀に清朝から移入されたチャイナドレス、旗袍を起源とするが、 元々は冷涼な気候の満州起源の装束で、本来は厚地の絹を使う。 ベトナム土着の薄絹、庶民に於いては麻などのゆったりした 長衣の影響を受けて、風土に合った薄い布地で仕立てるようになったよう。 日常着としても用いられた土着の服装と違い、 官服として着られていたことから現在でも正装とされている。 現在の女性用アオザイの細身でスリットの深いデザインは フランス領インドシナ時代に改良されたもの。 現在ではアオザイ姿を見掛けるのは女性が殆どで、 アオザイは女性のみの民族衣装と思われていることが多いが、 実際には男性用のアオザイも存在する。 しかし、現代に於いて男性用アオザイの着用は、 結婚式での新郎や伝統芸能の演者等に限られ、 男性のアオザイ姿を目にすることは稀。 チャイナ服の次はアオザイに挑戦か???? 私の研鑽生活は今日も続きます。 今日も一つお利口さんになりましたとさ。 めでたし、めでたし!!! 裕美・ルミィヤンツェヴァ 作成日:10/12 02:57 Muse運営について |